Saturday, 11 December 2021
I Don't Know by Abike Benson
Friday, 10 December 2021
Teach Me
Thursday, 2 December 2021
The Sun
Wednesday, 1 December 2021
Gather My Blood, Rivers Of Song
I
Sometimes a man gets tired of going to sea as now
when the voices I hear speak nothing but shame, and silence.
When the calabash goes to the river and never returns
The carver is drenched in tears, the drinker is famished.
Sometimes all we have is the inheritance of loss
the infidel body wrapped in the thickness of sins
There is wickedness beneath the tranquil sea.
And the heaviness above craves the lightness of love.
So I return to the red sea that flows in the vein.
II
certainty is far behind in the coast, and it is up behind the hills
each time you think you arrive there, it is uncertainty that lies waiting
To embrace fire, you must breathe the wind
To claim the sea's presence, you must share the river's route;
To die you must be afraid to live...
And if you cannot kill the smoke, why do you start the fire?
To become the sorcery of days
You must possess the gaze that blinds beyond the light.
III
you were not in these places, but there's a scent of each in you
i should know
i wished you were beside me in lagos, mealha, cachopo,
in portugal,
the rustic air reminds me of the valley of a thousand stories,
as in durban, south africa, which awakens the midsummer night's dream
of the bright woodlands of Stockholm, Sweden,
where I could read my palms and the fine letters
of jared diamond's guns, germs and steel…
the little streets knew our steps, lost in a circle of eden, innocent to the lights
as it was in the delicate neck of the dance in addis, ethiopia
as it was in salzburg, austria, where friendship was won suddenly by ideas and
instinct
as it was in Cambridge, uk where we organized parties for books and stars
and i wished you were close by in the crazed joys of riga,
and ventspils, latvia...
and even absent in the many other places, you always remain
as the sturdy baobab in my heart's savannah...
in the mouth of night, every firefly has your attitude
gather my blood, rivers of song...
IV
i love you as
the sun kisses the day,
i love you as
the moon wraps the tender night,
i love you as
the rivers run into the rimless sea,
i love you as
the wind caresses my naked skin
in the promise of rain,
i love you as
love is; and because they say love doesn't last,
i don't want to love you anymore,
i just want to be,
with you. I want to walk your coast
in silence, in laughter, and in tears,
one with you as the colour of night.
I want to marry you again in the age of enlightenment
You will be my muse
You will kill me and resurrect me
You will make me dance to the song in your eyes
You will make me all over and I will be made
You are the lovely stretch marks over my bones
You're the sweetness of day, the lovely mystery of night,
and the everlasting breath...
i want to do to you what needles of rain do
to the parched earth
i want to do to you what the morning sun does
to butter nuggets
what the honey bee does to the pollen in the shrub
i want to hide in you, and hide you in me,
that the world will end and come alive again, and again
i want to love every alphabet that spells your name.
Gather my blood, rivers of song.
Remi Raji
Remi Raji is a Nigerian poet, scholar, literary organiser and cultural activist. Raji’s first collection of poems – A Harvest of Laughters (1997) – has won national and international recognition.
Lockdown
The Other Ninety-Nine
Squid Game Naija
The Meeting
Wednesday, 3 November 2021
Lovesong for my Wasteland, Sequence XVII by Remi Raji
But as it was in the beginning...
We have long been lost to the substance of things
We have long sought the shadow of the masquerader
And we puke in pride and laziness.
As it was...
We who own the land steeped in fats
Still beg the world to feed our greed.
You who now call yourselves conquerors
Where, where is your trophy of victory?
For those who snore in the glory of self-contentment
The past is,
the present is not,
the future is nothing.
Remi Raji
Remi Raji is a Nigerian poet, scholar, literary organiser and cultural activist. Raji’s first collection of poems – A Harvest of Laughters (1997) – has won national and international recognition.
Fogetting...
As sure as the deceptive day
you're the only cell in my stem
the stomata of unending songs,...
Because I crave your lips, and you're not here
I want to forget you, haunted by the paradox in the air
you're the only thing whose epilepsy I have loved
and I have known betrayals not like yours...
Your contradictions have become the theorem
of what it is to love and laugh in the gutters of despair
But I'm also a paradox, born into the treachery of dim decades
I have survived other lives and many deaths.
I want to forget,
I want to forget your face
I want to forget your face in my fear
I want to forget my fear in your face
I want to forget my fear in your face forever...
Because I am possessed, my songs for you will not end
And though the abuse persists
it is in your tears that the diamonds shall grow.
One day when you go out with me, if I live to hold your sight again
the evening will wear a new name, and your familiar places painted new.
I will be the resurrection, you the lives of many who are silenced now.
Remi Raji
Remi Raji is the pen name of Aderemi Raji-Oyelade, a Nigerian poet, scholar, literary organiser and cultural activist. Raji’s first collection of poems – A Harvest of Laughters (1997) – has won national and international recognition.
Abuja by Tanure Ojaide
Sunday, 3 October 2021
Raider Of The Treasure Trove
Questions and Prayers by Remi Raji
with tears and blood, in the aftermath of fractured years?
when the termites come with fangs of iron
can you be the grit stubbornness of rocks?
when your throat is filled with fire
why do you watch in silence?
where will you give birth to the red hunger
of truth, who will welcome the sailing tongue?
where will you hide amid these impatient clouds
will you go where the smoke is perfumed light
when your throat is filled with fire?
will you bury the anger in the coffin of laughter?
you are a poet, the incurable child,
can you dream a song for tomorrow?
or are you cursed to cry without ceasing
about wilted seasons fattened in sorrow?
each time you leave you weep
as each time a lover leaves you on a rough road,
each time the wind brings the news of your own bleeding
they ask what will you do, why are you silent as the dead bee?
even if you spit poison as the saliva of oceans
what will happen, what will happen?
still do not sleep, dream but scream at slumber,
will you forget those forgotten in the teeth of dogs
those to whom agony is both foretaste and dessert
whose faces are painted in gloom, who bleed still and dance in hope?
Salute them all, who never said farewell to our tale.
Salute them, who always return, flowers in the diseased heart.
To all the seeds, all the fruits, and all the plants
and all the trees without names, offer a prayer of rains
To the locusts and termites, spoilers of rivers
and plunderers of farms, let the tongue become the fire,
let the fire borrow the shine of a thousand-edged sword,
let the sword burn and soothe the land.
Remi Raji
Remi Raji is the pen name of Aderemi Raji-Oyelade, a Nigerian poet, scholar, literary organiser and cultural activist. Raji’s first collection of poems – A Harvest of Laughters (1997) – has won national and international recognition.
The Song Of The Women Of My Land by Oumar Farouk
Like a sculptor chipping away at bits of wood,
Time chisels away bits of their memory
It strips away lyrics of the song of the women of my land
Leaving only a fading tune echoing the song,
they sang in the forlorn fields
about their lives; songs
of how they ploughed the terrain of their mindscape;
for memories of lyrics lost in the vast void of time
in those days when a song beheld their lives;
when servitude cuffed the ankles of their soul,
and dereliction decapitated the epic of their lives.
With a song, they sponged off their anguish,
to behold their collective pain,
to celebrate their gains,
give lyrics to the tune of their lives,
cheat the tyranny of time,
and commune with the yet unborn
to give meaning to an epoch lost in antiquity,
Yet time strips the lyrics and scars the tune,
leaving a dying song
Dead!
Like the women who died long ago,
Leaving the song to tell the story of their lives
Today the tune roams the forlorn fields
Like their souls looking for lyrics
To tell the tale of the servitude
Of the women my land
Who ploughed their soil and soul
For a song to sing the story of their lives
The song of the women of my land
left in the memory of the wind.
Now feeding the verses of poets, it echoes in fields
Wriggling in rhythms and melodies,
Hollering in distant tunes
In places Far aField From the Forlorn Fields,
where the song of their lives died.
The stuttering lips of my pen
And the screeching voice of my nib
try to sing the song of the women of my land
In verses Far From the theatre of toil
where they left a Song that now roams the land
stripped of lyrics like a scorned ghost.
The tune tuning the tenor of my verse,
is all that remains of the song of the women of my land
Who labored and died leaving a dying song:
The dirge of their lives!
Oumar Farouk Sesay was resident playwright of Bai Bureh Theatre in the ’80s. Several of his plays were performed in the then City hall and he won accolades among his peers. He veered into journalism and wrote for several local and international newspapers. He has been published in many anthologies of Sierra Leonean poets; Lice in the Lion’s Mane, Songs That Pour the Heart, Kalashnikov in the Sun and AFRIKA IM GEDICHT.
Lovesong for my Wasteland, Sequence XXX by Remi Raji
Trapped, double-trapped, triple-trapped
I feel the outlaw's pain
I know the anguish of exile
I feel the decimal of failure in the hearts of men.
So I know. I know
Why my sisters hang onto the certainty of damnation
I know why everywhere my brothers turn
They expect the handshakes of humiliation
And I know why they don't trust even their shadows in motion.
We've once been trapped like mice in the vice of death.
Salutation
I come gently
Like the evening rain
I come in silence
Like the dews of a virgin morn
I come suddenly
Like thunder, like the rain at noon.
Rites of first tuber and leaves to you
Oh forbears of redolent words
Salute to you who ponder our ways to sunlight
Salute to you who hold pestles of songs
To the mouths of mortal wrongs.
I salute the song I salute the singer
I salute the patience of quick proverbs
I salute the craft in immortal songs
I salute the pebbles I salute the pearls...
Give my voice the sonorous strains of bitter kolas
Give my voice the slippery depths of colobus bananas
Let my eyes curve into the past
Like a sickle in the harvest of gladsome songs
Let my blood draw the picture of things
Gone, going and coming...
I come tenderly
like the full moon
among gasping stars.
I come gently like the evening rain.
Demi Raji
Remi Raji is a Nigerian poet, scholar, literary organiser and cultural activist. Raji’s first collection of poems – A Harvest of Laughters (1997) – has won national and international recognition.
A Government Driver on his Retirement
Onu Kingsley Chibuike
Many years on wheels
In faithful service to his fatherland
Today retires he home
And a celebration he holds
Many years has he pummeled his boozy throat
In obedience to duty rules and regulations
Today, he’ll go home a Freeman
Eligible for his country’s services
“Come, friends, rejoice with me
I shall booze and zoom myself home
Away from duty rules
Come celebrate my freedom”
“Early to duty tomorrow holds not,
Thirty-five years of faithful services
I’ll booze to sleep away my sufferings
Today I’ve long waited for”
More joy to send him home.
A brand new car in his name
An appreciative symbol
For undented thirty-five years of service to
Fatherland
“Come, friends and rejoice more,
Joy till no more joy to joy
Today frees and makes me a king
My patience rewarded”.
And so, he boozed and boozed
Celebrating the celebration of his retirement
From faithful service to fatherland
He battled with his bottle booze
On his way home on wheels,
Booze boozed his vision and clear judgment
He boomed his brand new car
And it sent him home
Home to rest in peace.
Born into the family of Mr and Mrs Albert Rosh Nduanusi Onu, Onu Chibuike Egwuatu Kingsley hails from Umuomi-Uzoagba ( now Ezenomi ), in Ikeduru Local Government Area of Imo State. He schooled at the University of Nigeria, Nsukka where he obtained his degree in Bachelors of Arts Education English. He is a rising Nigerian writer and a teacher. He teaches English Language and Literature in one of the secondary schools in Anambra State, Nigeria. Goodnight Africa is his first celebrated anthology.
The Grieved Lands of Africa by Agostinho Neto
Agostinho Neto
The grieved lands of Africa
In the tearful woes of ancient and modern slave
In the degrading sweat of impure dance
Of other seas
GrievedThe grieved lands of Africa
In the infamous sensation of the stunning perfume of the
Flower
Crushed in the forest
By the wickedness of iron and fire
The grieved landsThe grieved lands of Africa
In the dream soon undone in jinglings of gaolers’ keys
And in the stifled laughter and victorious voice of laments
And in the unconscious brilliance of hidden sensations
Of the grieved lands of Africa
Alive
In themselves and with us alive
They bubble up in dreams
Decked with dances by baobabs over balances
By the antelope
In the perpetual alliance of everything that livesThey shout out the sound of life
Shout it
Even the corpses thrown up by the Atlantic
In putrid offering of incoherence
And death and in the clearness
Of riversThey live
The grieved land of Africa
In the harmonious sound of consciences
Contained in the honest blood of men
In the strong desire of men
In the sincerity
In the pure and simple rightness of the stars’
ExistenceThey live
The grieved lands of Africa
Because we are living
And are imperishable particles
Of the grieved lands of Africa.
— Agostinho Neto
Agostinho Neto, in full António Agostinho Neto,
(born September 17, 1922, Icolo e Bengo,
Angola—died September 10, 1979, Moscow, Russia,
U.S.S.R.), Angolan poet, physician, and politician
who served as the first president (1975–79) of
the People’s Republic of Angola.
Inú Rere
Niyi Osundare
When your heart is clean
And your mind is good
You will walk through fire
But you will not be burnt
You will run the race
You will not be tired
You will see a star
On the darkest nights
Your yam will be white and crisp
Your bread soft and warm
Your song will be the kind
The world will like to sing.
NEPA
Lovesong for my Wasteland, Sequence XLI by Remi Raji
And suddenly my land becomes a bride again
In this memory of decimals
You're a soulful, full-bodied number
the even envy of oddities...
Dressed like the garden of Arcadia
Make the mountains sing your name
Make the valleys vow in your name
Let the evening sun rise in gold, in your name
Walk in beauty like the deer among hogs
The forests proclaim your antimony of flesh...
I too proclaim you, woman, wife, mother, lover...my land.
You're the principle of sunshine
The embrace of pleasant fires
The only death I wish in this wasteland
For Love is the only language I know
In a season of parched promises and shrunken memories
Love is the caprice of remembrance, the remedy of forgetting.
And suddenly my land becomes a bride again.
Remi Raji
Remi Raji is a Nigerian poet, scholar, literary organiser and cultural activist. Raji’s first collection of poems – A Harvest of Laughters (1997) – has won national and international recognition.
Thursday, 30 September 2021
Dreamtalk
(with musical accompaniment: drum, cello or guitar)
I will like to turn you inside out and step into your skin
To be, that sober shadow in the mirror of indifference
Look at me, slowly, behold the irises wherein you hide
Wherein lies the ultrasound of hidden bleeding images
And because you shift, you shift, you shift and shift
I can tell you cringe to see the hypnosis of your own silence
For I am the last tomb of an invisible age of the dead
I am the first to spread the resilience of resurrection
For you I tremble to speak like the restless trombone
I thirst to contain songs like the basket of chants
But you shift, you shift
You shift like the cynical child of an impatient father
You shift because you fear to hear your own mimicry
You shift and run like the extra day in a leap year
I will wait at the dock of your roundtrip pretence
Or like grandfather's ageless stool in the square
I will wait never to abandon you to this deafness
I will like to tell you things you know but never know.
And because ours is a deep-scarred cataract of anguish
I will love you still in this age of hate and cholera
When you reach the crossroads where nothing means
Then you will read the road map on my face
And out of my lips will fall the seductive words of life
Because death is nothing but impossible silence
And out of your lips the first syllables of light
The first theorem of delight, the first desire of forgotten desires
Together we shall surprise the world of the spirit
Together we'll be the envy of the world of the flesh
In your shadow I will see myself and you in mine
And no one mirror will contain the sinews of our image
We will walk a thousand years back, back
To the hills, valleys and the beach of beginnings
You will use my voice to compose new songs
And when I open my mouth, the voice will be yours
In the fresh frenzy in the lyrical light
In the volcano of valiant passion, in these-
We will dream dreams and our dreams will become
The cushion stones of new times, new seeds, new fruits
Our dream, my dream, but where are you in this trance
I will go back to the crossroads I'm sure you're waiting...
Remi Raji
Remi Raji is a Nigerian poet, scholar, literary organiser and cultural activist. Raji’s first collection of poems – A Harvest of Laughters (1997) – has won national and international recognition.
Bound To Remember
Lovesong for my Wasteland, Sequence VII
no water runs where the Niger flows
no fish swims where the Benue berths
my spirit is grieved, my grief is long like the rivers
i will not forgive i will not forget
i will be like God vengeance of truth
i will be thunder in the kidneys of liars
i will remember the tadpole head
of our terrible tales i will remember
the necklace of the albatross
hanging in the hearts of butchers
i will remember the bomb-game goon
i will remember his landmines of lies
i will remember the oasis of blood
no water runs where the Niger flows
no fish swims where the Benue berths
my spirit is grieved, my grief is long like the rivers
how will i forget the pain
when i remember the knife and see the scar?
no water runs where the Niger flows
no fish swims where the Benue berths
my spirit is...
grieved.
i see rodents still
i see reptiles in new skins
i see bats flying above the flood
and i smell the odour in the air
which betrays the anus of the tribe
dressed but naked like prostitutes...
oh, i am grieved beyond forgeting...
Remi Raji
Remi Raji is a Nigerian poet, scholar, literary organiser and cultural activist. Raji’s first collection of poems – A Harvest of Laughters (1997) – has won national and international recognition.
I Will Find You
Remi Raji
Tonight my verse will find you dancing alone
a hurricane of desires will pass me, unknown.
And I the anchor, martyr to your trance,
draped, in the absolution of your absence.
You for whom I have wandered in uncertain pines
You for whom I have sacrificed my limbs in open mines.
You for whom I have many names...
What delights me more this very moment:
your laughter, salty as the rain's chemistry
on a parched tongue, or your seismic filament,
which gives fulness to your minted mystery.
Tonight my verse seeks you but I'm a speck of dream.
In the middle of it all, when you are not there
I always find you in the finesse of sand
in the sounds of stones, rivers, and in the clouds' jeer
in the waves, in the foams and dunes of the land.
We will not know the day but the hour will come
in the hurricane and the dance
in the liberty of the trance
in this serration
and that imagination
all mean less than the remembrance of fire.
It is in that hour that my verse will find you
It is in that second that my song will fill you.
Thursday, 2 September 2021
Come Buy History BERLIN 1884/5 by Niyi Osundare
I looked round for vendors of my own past,
For that Hall where, many seasons ago,
My Continent was sliced up like a juicy mango
.
To quell the quarrel of alien siblings
I looked for the knife which exacted the rift
How many kingdoms held its handle
.
The bravado of its blade
The wisdom of potentates who put
The map before the man
.
The cruel arrogance of empire,
Of kings/queens who laid claim to rivers, to mountains,
To other peoples and other gods and other histories
.
And they who went to bed under one conqueror's flag,
Waking up the next beneath the shadows of another
Their ears twisted to the syllable of alien tongues
Gunboats
Territories of terror...
Oh that map, that knife, those
contending emperors
These bleeding scars in a Continent's soul,
Insisting on a millennium of healing.
NIYI OSUNDARE
Niyi Osundare was born in 1947 in Ikere-Ekiti, Nigeria. He is a prolific writer and highly valued literary critic. In December 2014, Osundare was awarded the Nigerian National Merit Award (NNMA) for academic excellence.
For Nigeria at 59
The Land of Unease by Niyi Osundare
The Land of Unease The land never knows peace Where a few have too much And many none at all. The yam of this world Is enough for all mouths...
-
Homeless, Not Hopeless We are the native of the street Holed-up under bridges We are necessary We are part of your existence Major fragm...
-
Ibadan Ibadan, running splash of rust and gold-flung and scattered among seven hills like broken china in the sun. J. P. Clark John P...
-
Young Africa's Plea Don’t preserve my customs As some fine curious To suit some white historian’s tastes. There’s nothing artificial...